Back to St Petersburg
[info]biantista





Божественные окрестности Сальвадора
[info]biantista


Рассказать что-то оригинальное про райские сальвадорские окрестности довольно сложно.. Там просто божественно и по-неземному красиво!

От Сальвадора нужно ехать часа два на скоростном катамаране, чтобы попасть на остров морро до сан-пауло, остров очень милый и прекрасен тем, что там нет никакого транспорта. Местное такси выглядит вот так:



Мы хотели торговаться за такси, но таксист сказал, что вообще-то цены установлены, потому что он официальное такси - у него футболка соответствующая со значком)

Read more... )

  • Leave a comment
  • Add to Memories

Как стать герлфренд в Латинской Америке
[info]biantista
Я от своей бразильской соседки пару раз слышала, как она не могла принять решения когда ей кто-то предлагал стать герлфренд. Я думала, что она то ли шутит, то ли мне так пытается объяснить свое тяжелое положение, потому что на мой взгляд, так делают в классе пятом или шестом - предлагают 'давай встречаться!' или 'будь моей девчонкой' или что-то типа того.
Оказалось, что это вполне серьезно и здесь все происходит именно так - чтобы приобрести официальный статус герлфренд нужно непременно сделать предложение задействованному лицу - 'будешь ли ты моей герлфренд'. Притом, со слов соседки я поняла, что это может происходить на разном этапе - в самом начале даже когда еще ничего не случилось, но есть определенный интерес, или уже когда все произошло и все давно понятно.

Я глупо расспрашивала соседку как же так, не само ли это собой разумеется, и если кто-то с кем-то встречается, то вполне естественно, что они становятся герлфрендом и бойфрендом. Она сказала, что нет, что здесь это что-то типа традиции и ни одна приличная девушка не позволит себя называть герлфрендом до официального предложения стать таковой. 
Мой колумбийская подружка сказала, что на ее родине все так же.
И мексиканская подружка то же самое подтвердила! Во время семестра у нее завязался более-менее серьезный роман с норвежцем и на одной из вечеринок я не выдержала и спросила ее, неужели она заставила своего беднягу норвежца делать ей предложение. Заставила! Сказала, что без этого ничего не получилось бы!)
  • Leave a comment
  • Add to Memories

Черепашье царство
[info]biantista



В окрестностях Сальвадора есть пляжное место Praia do forte, в-основном известное не из-за пляжа, а больше благодаря черепашьему проекту Tomar, в рамках которого спасают исчезающие виды черепах. Проект этот очень успешный и вообще в этом черепашьем королевстве все очень мило и с любовью сделано. Даже туристический магазин был прекрасен, и хотя обычно в таких магазинах продают то, что вообще нельзя продавать (на мой взгляд!), здесь все сделано так искусно, что хочется купить все на свете и потом обрадоваться от того, что помог черепахам.

Еще про черепашье царство )

Любовь животных
[info]biantista
Животные в зоопарке в Сан-Пауло шурымурничают:



Кажется, крокодил улыбается:



Read more... )

Капоэйра на Родине
[info]biantista
В Сальвадоре было много капоэйры - на каждой какой-нибудь площади с туристов-зрителей выманивают деньги за просмотр и фотографирование. 
Я помню как в москве была мода на капоэйру и многие мои друзья считали должным ее увлекаться. И вообще капоэйра звучала в москве очень по-экзотически. Когда я ехала в бразилию я думала, что здесь капоэйру должны на каждом углу танцевать, но оказалось, что далеко не так. В сан-пауло вообще было сложно найти класс капоэйры в нужном районе, в рио я ее ни разу не видела, также как и в других городах, кроме Сальвадора!
Собственно, здесь капоэйра и зародилась 'стараниями' африканских рабов, завезенных португальцами. Она развилась из каких-то ритуальных африканских танцев и выросла в некую систему защиты рабов от их владельцев. Это было 400 лет назад. Капоэйра была запрещенной до начала 20 века, и только в 30-х гг. она стала неким видом искусства и в сальвадоре основали соответствующий институт.
В Сальвадоре капоэйру в-основном танцуют, чтобы выманивать денег с туристов, но в общем-то в bahia ее танцуют повсеместно. На пляжах морро до сан-пауло мы везде встречали танцоров капоэйра, которые тренировались и танцевали просто для себя.

На одной из главной площади каждый день одни и те же большие темнокожие дядьки танцевали - так вяло и лениво, что я уже подумала, что капоэйра - отстой.. Барабанщики тоже как-то едва стучали, они все видимо сильно избалованы своим местопложением. 



Read more... )


Шикарные сальвадорские женщины
[info]biantista

Уличная еда в Сальвадоре
[info]biantista
В Сальвадоре невыносимо много прекрасных ароматных кафе и ресторанов. В Bahia вообще очень колоритная африканско-бразильская кухня, дополненная всевозможными морскими деликатесами.
Но просто на улице столько всего продают, что можно и в рестораны не ходить!

Шикарные толстые женщины в традиционных костюмах продают акараже - на каждом углу абсолютно. Это что-то типа такой большой котлеты из перетертой белой фасоли, которую сильно обжаривают в масле. Потом ее надрезают и внутрь закладывают какое-то божественное овощное пюре, еще какую-то смесь из овощей и бобовых, салат и креветки. Ням-ням!
Эти же тетеньки продают бесчисленное множество разных штук их кокоса - кокос с вареным молоком, со сгущеным молоком, и со вкусом чего еще угодно!



Еще еда )


Кандомбле
[info]biantista
Кандомбле - это непонятная африканская религия, которая широко практикуется в Bahia (густо населенный африканцами бразильский штат, столицей которого является Сальвадор). Нам со всех сторон рассказывали, что эти религиозные африканские действа совершенно необычайны, и что это нужно непременно увидеть в Сальвадоре. Мы по туристической глупости соблазнились.. 
И это оказалось просто чудовищно! 
Начинается с того, что огромные темнокожие женщины, ходящие по кругу и пытающие привлечь всяких своих духов, начинают страшно визжать, издавать какие-то шипящие змеиные звуки, перемешивающиеся с горловым мычанием, и так длится сколько-то. Некоторые зрители этим заражаются, прыгают со своего места, начинают дрыгаться, кататься по полу и все такое прочее. К ним подбегают какие-то специальные женщины, снимают с них носки и ботинки, очки и потихоньку уводят куда-то. За всю эту мучительно длинную церемонию так происходило с некоторыми людьми, мы даже начали волноваться, что если это распространяется на наших соседей, не окажемся ли мы вдруг тоже в числе жертв(

Во время всего этого чудовищного действа все туристы пожалели, что там вообще оказались и втайне мечтали застрелиться, как потом выяснилось. Никакого шанса на досрочный эскейп не было, потому что место это было почти что в самой фавеле безо всякого шанса найти такси.
Потом все как-то вяло танцуют по кругу, периодически кто-то обязательно ужасно и очень громко вскрикивает, и все это длится невыносимо долго - больше 2-х часов. Сначала мне немножко нравились барабанщики - молодые ребята неустанно очень энергично отбивали ритмы, но длительную церемонию от этого тоже сходишь с ума..
Еще пару раз во время действа женщины и мужчины грохались на пол как будто мертвые, специальные женщины опять приходили, накрывали их белой тряпочкой и уносили в другую комнату. С нами был бизнес-консультант из Инсеада, он совершенно бесстыдно над этим всем хихикал, но в-общем в такие моменты мы тоже не могли удержаться)
Еще почти ничего не удалось сфотографировать, на нас все время шикали, когда замечали, что мы фот-ли.






Женщины и мужчины раздельно сидят




Сальвадор
[info]biantista

Сальвадор оказался волшебным африканско-бразильским городом! С разноцветными милейшими зданиями, тоненькими пешеходными улицами, шикарными толстыми темнокожими женщинами, ленточками на счастье, бесчисленной уличной едой, и повсеместной музыкой и капоэйрой! 





Read more... )


You are viewing [info]biantista's journal